Существительное и некоторые другие части речи в русском языке склоняются по падежам, то есть меняют свое окончание. В русском языке шесть падежей, в английском – их всего два: общий и притяжательный.
Все слова в словаре находятся в общем падеже (Common case): girl, men, mother и т.д.
Но есть особая форма – притяжательный падеж (Possessive case): girl’s, men’s, mother’s и т.д.
Притяжательный падеж существительных в английском языке существует для того, чтобы показать принадлежность предмета, объекта, признака или качества кому-либо.
В связи с этим Possessive case используется только в отношении человека или животного, то есть с одушевленными существительными.
Чтобы образовать английский притяжательный падеж, к существительному, которое находится в общем падеже, добавляется апостроф «’», а затем буква «s».
К примеру: children’s toys – детские игрушки (какие? чьи?); brother’s friend – друг брата (чей?); cats′ paw – кошачья лапа или лапа кошки (чья?); girl’s future – будущее девочки (чье?).
Если же нужно показать принадлежность к неодушевленному предмету или явлению (и если это не группа людей), то нужно использовать предлог «of»: the history of the Spanish language – история испанского языка, the cover of the book – обложка книги.
Итак, если кратко, то общее правило образования существительных в притяжательном падеже выглядит следующим образом: слово + ’s в единственном числе и слово + «’» во множественном. Но в английском языке всегда есть исключения и особые случаи употребления Possessive case.
Примеры особых случаев употребления притяжательного падежа в английском языке:
1. Если что-либо принадлежит не нескольким людям, то «’s» присоединяется к последнему слову в группе:
My son and daughter’s car – автомобиль моего сына и дочери (один автомобиль на двоих).
Однако если отдельные объекты принадлежат разным людям, «’s» присоединяется к слову, обозначающему каждого владельца:
My son’s and daughter’s cars – автомобили моего сына и дочери (два автомобиля, у каждого из них есть своя машина).
Причем в последнем случае предмет также используется во множественном числе.
2. Если фамилия или заканчивается на «-s», то возможно два варианта употребления притяжательного падежа:
Biggs’(s) poems – стихи Биггса.
Lewis’(s) Park – Парк Святого Льюиса.
То есть после апострофа можно ставить «s» или не добавлять эту букву.
3. Если существительное сложное, то есть состоит из нескольких основ, то «’s» добавляется к последнему слову:
the sister-in-law′s bag – сумка невестки;
ex-wives’ alimony – алименты бывших жен;
the teacher of art′s room – комната учителя искусства.
4. Если возникает необходимость поставить в Possessive case целую фразу, то «’s» присоединяется к последнему элементу выражения:
the secretary of state’s private room – личная комната госсекретаря.
5. Притяжательный падеж есть у неодушевленных существительных, которые обозначают расстояние и время:
three months’ holidays – трехмесячные каникулы
a night’s nap – ночной сон;
one mile’s distance – расстояние в одну милю
in an hour or two’s time – через час или два.
Слова-маркеры: second, minute, hour, day, night, week, month, year, fortnight.
6. Possessive case используется в отношении с неодушевленных существительных, если они обозначают группу людей или территориальную единицу:
This company’s success is incredible. – Успех этой фирмы потрясающий.
The nation’s health is very important. – Здоровье нации очень важно.
7. Притяжательный падеж в английском языке применяется в отношении названий стран и городов, а также со словами world (мир), earth (земля), ship (корабль), nature (природа):
Moscow’s theatre – театр Москвы;
World’s organization – мировая организация.
Кроме того, из неодушевленных предметов «’s» можно добавить к названиям праздников (Mother’s Day – День матери), к устойчивым выражениям (for God’s sake! – ради бога), к персонифицированным объектами природы (the forest’s spirit – дух леса), а также в отношении существительных, которые являются единственными в своем роде (the sun’s radiation – солнечная радиация).